2010. jún. 23.

Az Előkenguru éneke

Hallgasd most dalom, ím, ama fajról, amelynek atyája
Bummer volt, a vitéz, és hiu kanga-apó.
Ő, kit a warrigaborrigarómai hadfi kutyája
Árkon, s bokrokon át, messzire futtata, ó!

Kenguru szélvészként szökell el, kicsi lába rugóként
Pattog a bokrok közt, végig a tág tereken.
S ott liheg, ím, a nyakában a dingó: hangtalanul, kén-
sárga fellegként jő, s Kanga nyomába ered.

Senki se tudja, hogy útjuk a földre mi kurflikat írt föl,
Mert az a földrész, ó, név nélkül vala még.
Annyit tudni csak, asszem: a Torres Strait szigetektől
Cape Leeuwinig futtak. (Atlaszt nyit, belenéz!)

Sejtjük, szörnyü nehéz lehetett Adelaide-tűl
Árkon s bokrokon át futni a sós fövenyig.
Próbáld meg, fiam: edzi a lábad, jellemed épül,
Nyáron muszklikat ád, fagyban fölmelegít.

5 komment:

zsuzsi írta...

:)) hát ez nagyon szép lett! de a Kangát, azt így lehet?

elek írta...

ezen én is gondolkodtam, de nem jött ki máshogy a ritmus. és ha úgy vesszük, h ez egy direkte anakronisztikus gyerekirodalmi belső utalás?

elek írta...

és ha azt írom, hogy "Bummer volt a vitéz, és hiu kenguru-ős/ Ő, kit a warrigaborrigarómai hadfi kutyajája/ Árkon s bokrokon át kergete, futtata, sőt."?

zsuzsi írta...

ez is nagyon remek! (de Kanga később is van:)) nekem igen tetszik, de én szerintem nem vagyok igazán kompetens költészeti ügyekben (puper)

elek írta...

De a második Kangát könnyű átírni arra, hogy "és a". És dehogynem vagy kompetens.