Apropó Pécs és Béka - ezt a képet a Petra küldte el nekem a minap, az emlegetett nyárról.
3
komment:
noémi
írta...
Már akartam korábban is jelezni, ha azt akarjuk mondani, hogy "eltűnt idő", akkor az "le temps perdu", ellenben, ha azt, hogy "elveszett idők", akkor az viszont "les temps perdus". Én kérek elnézést.
Most nem azért, semmi bajom a békákkal, félre ne értsetek, tényleg, de azért arról se feledkezzünk meg, mert egy igen kedves állattal szemben méltánytalanság volna, szóval arról se, hogy ez az év valójában a kacsa éve, a kacsáé, igen, ugyeugye. (A Dodó kacsáé, pl., tudjátok, az Évike meseországbanbólből)
3 komment:
Már akartam korábban is jelezni, ha azt akarjuk mondani, hogy "eltűnt idő", akkor az "le temps perdu", ellenben, ha azt, hogy "elveszett idők", akkor az viszont "les temps perdus". Én kérek elnézést.
Most nem azért, semmi bajom a békákkal, félre ne értsetek, tényleg, de azért arról se feledkezzünk meg, mert egy igen kedves állattal szemben méltánytalanság volna, szóval arról se, hogy ez az év valójában a kacsa éve, a kacsáé, igen, ugyeugye. (A Dodó kacsáé, pl., tudjátok, az Évike meseországbanbólből)
Igen, hát persze, hogy a kacsa éve! Az volt a béka éve, az a régi. Le temps perdu. (bukicr)
Megjegyzés küldése