
Angolul candlewick-bedspread, de aligha gyertyabél avagy kanóc. Magyarul azt találtam, hogy zsenília, de arról nekem inkább egy olcsó pulcsi ugrik be, nem egy ilyen fenszi ágytakaró..
2008. okt. 2.
hogy hívják ezt magyarul?
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
5 komment:
A "candlewick" az "loops of soft yarn are cut to give a tufted pattern", a zsenília az viszont egy anyagnév, nem? Szóval én vagy körülírnám, vagy hagynám a csudába.
de lehet, hogy tévedek
igen, mi azt gondoljuk, ez vele a baj, de van olyan, hogy zsenilia fonal
(candlewick másnéven chenille, magyarul zsenilia.) de lehet, h hagyom télleg. v azt írom, h hímzett
ja: hímzett, nekem is ez ugrott be,
az nálunk már azt jelenti, hogy szép
Megjegyzés küldése