2008. okt. 2.

hogy hívják ezt magyarul?


Angolul candlewick-bedspread, de aligha gyertyabél avagy kanóc. Magyarul azt találtam, hogy zsenília, de arról nekem inkább egy olcsó pulcsi ugrik be, nem egy ilyen fenszi ágytakaró..

5 komment:

Névtelen írta...

A "candlewick" az "loops of soft yarn are cut to give a tufted pattern", a zsenília az viszont egy anyagnév, nem? Szóval én vagy körülírnám, vagy hagynám a csudába.

Névtelen írta...

de lehet, hogy tévedek

varrozsuzsi írta...

igen, mi azt gondoljuk, ez vele a baj, de van olyan, hogy zsenilia fonal

varrozsuzsi írta...

(candlewick másnéven chenille, magyarul zsenilia.) de lehet, h hagyom télleg. v azt írom, h hímzett

Névtelen írta...

ja: hímzett, nekem is ez ugrott be,
az nálunk már azt jelenti, hogy szép